
Archbishop Mitchell T. Rozanski


SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Extendiendo el amor de Cristo a los que están en todos los rincones del mundo

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | We need to convert the basic categories of our political discourse

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Necesitamos convertir las categorías básicas de nuestro discurso político

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | God’s mysterious ways pass through the Cross, not around it

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Los caminos misteriosos de Dios pasan a través de la Cruz, no alrededor de ella

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | What deeds of faith are we called to perform?

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | ¿Qué obras de fe estamos llamados a realizar?

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Podemos dejar que las consideraciones evangélicas den forma a nuestras conversaciones políticas

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | We can let Gospel considerations shape our political conversations

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Make a deliberate, Gospel-based decision to take ownership of our reactions

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Tomar una decisión deliberada y basada en el Evangelio para hacernos cargo de nuestras reacciones

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Attentive listening can be a ‘characteristic expression’ of Catholics

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | La escucha atenta puede ser una “expresión característica” de los católicos

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | What prevents us from entering the kingdom of God?

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | ¿Qué nos impide entrar en el reino de Dios?

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Let’s allow our lives to become a resting place of God on earth

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Permitamos que nuestras vidas se conviertan en un lugar de descanso de Dios en la tierra

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | This week, let’s enthrone Jesus, both in our hearts and our homes

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Esta semana, entronemos a Jesús, tanto en nuestros corazones como en nuestros hogares

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | The Olympics Games can be a parable about how discipline can lead to greater glory

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Los Juegos Olímpicos pueden ser una parábola sobre cómo la disciplina puede conducir a una mayor gloria

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | As we start each day, we can imitate St. Mary Magdalen in seeking the Lord

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Al iniciar cada día, podemos imitar a Santa María Magdalena en la búsqueda del Señor

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Realism with hope, prayer brings new life

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | El realismo con esperanza y oración trae vida nueva

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | La ley del Señor es el camino hacia el florecimiento genuino

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | The law of the Lord is the path to genuine flourishing

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Pushing the reset button in our lives

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Oprimiendo el botón de reinicio en nuestras vidas

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Mary’s ‘yes’ at the Annunciation shows us the path to heaven

Sacred oils, sacred priesthood

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Jesus’ resurrection is a medicine for the world’s ills

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | La Semana Santa es tiempo para reflexionar sobre nuestra necesidad del Salvador

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Holy Week is time to reflect on our need for the Savior

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Añade una nueva profundidad a tu testimonio del Evangelio

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | The practice of being alone with God adds new depth to our witness to the Gospel

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Let’s show the world signs that we accept the love of Christ

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Mostremos al mundo señales de que aceptamos el amor de Cristo

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Make known to those around us the mystery of our new life in Christ

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Dar a conocer a los que nos rodean el misterio de nuestra nueva vida en Cristo

‘The Way’ is a new process for parishes, ministries to boost evangelization efforts, create a path for discipleship

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Working to show a better version of freedom

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Llegar a ser una Iglesia más evangelizadora requiere creatividad para llevar a Jesús al contexto cultural

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Becoming a more evangelizing Church requires creativity in bringing Jesus into the cultural context

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | El Adviento es un tiempo para afilar nuestro anhelo por el Señor

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Advent is a time to sharpen our longing for the Lord

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | ¿Cómo manejamos los momentos de ansiedad?

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | How do we handle anxious times?

SIRVAN AL SEÑOR CON ALEGRÍA | Agradecidos por las formas en que Dios está obrando en la arquidiócesis

SERVE THE LORD WITH GLADNESS | Thankful for the ways God is at work in the archdiocese
